مکالمات روزمره

مکالمه انگلیسی بین دو دوست

مکالمه انگلیسی بین دو دوست

معمولا بیشتر ماها که دیرتر به سراغ آموزش زبان انگلیسی رفته‌ایم و یا مثلا همین انگلیسی را کتابی یاد گرفته‌ایم، کمتر فرصت بودن در محیط انگلیسی زبان را داشته‌ایم و در مکالمه ضعف بیشتری احساس می‌کنیم. مکالمه از چهار مهارت مورد نیاز برای آزمون‌هاست که معمولا توصیه می‌شود تا زمانی را برای گفت‌وگوی انگلیسی با دوستان خود یا یک انگلیسی زبان اختصاص دهیم و یا با خواندن مرتب چند متن مکالمه انگلیسی بین دو دوست، به تقویت آن بپردازیم. معمولا متن مکالمه انگلیسی بین دو دوست بهترین چیزی است که شما را با اصطلاحات روزمره و عامیانه انگلیسی آشنا می‌کند. نمایشنامه‌ها و آثار داستانی سرشار از متن مکالمه انگلیسی بین دو دوست یا بین افرادی با نسبت‌های گوناگون هستند.

شروع مکالمه

ما برای شروع و سطح ابتدایی تلاش کرده‌ایم دو متن مکالمه انگلیسی با ترجمه فارسی را در دو موضوع معمول انتخاب کنیم تا شما با قواعد اولیه‌ مکالمه و چگونگی آن آشنا شوید. متن مکالمه انگلیسی بین دو دوست می‌تواند یک صحبت کلی یا خاص باشد. آن‌ها می‌توانند در مورد هر موضوع مرتبط با زندگی روزمره گفت‌وگو کنند و این مسئله به موقعیت‌های متفاوت بستگی دارد. بسیاری از افراد در مورد شغل و درآمد خود یا فعالیت‌های روزانه و دانش‌آموزان هم راجع به مدرسه و تعطیلات تابستانی و این مسائل معمول صحبت می‌کنند و خلاصه موضوعات روزمره‌ی مربوط به مکالمات بین افراد در اکثر فرهنگ‌ها و زبان‌ها یکسان است، اما شکل‌گیری یک مکالمه مهم است که ما با آوردن دو متن مکالمه انگلیسی بین دو دوست، چگونگی آن را در این زبان نشان می‌دهیم.

مکالمه اول

مکالمه انگلیسی بین دو دوست که بعد از مدتی طولانی یکدیگر را ملاقات کرده‌اند.

A: Hello Kavya, how are you? It’s been a long time we have met.

سلام کاویا، حالت چطوره؟ خیلی وقت شده که هم را ندیده‌ایم.

B: Oh, Hi Ankita, I am doing good. What about you?

سلام آنکیتا! من روبه‌راهم؛ تو چطوری؟

A: I am fine too. So where are you working right now?

من هم خوبم. خب الان کجا مشغول کاری؟

B: I am working at the Bosch Company.

در شرکت بوش کار می‌کنم.

A: Oh, really. That’s a great company. What is your post there?

واقعا؟ شرکت بزرگیه. مسئولیت تو در اونجا چیه؟

B: I am working as a Software Engineer.

من به عنوان مهندس نرم‌افزار کار می‌کنم.

A: That’s really nice to hear.

خیلی خوبه که این رو می‌شنوم.

B: Thanks, Ankita! So, what are you up to nowadays?

ممنونم آنکیتا! تو این روزها چه کاری می‌کنی؟

A: I am a travel blogger. I used to travel to different places and explore different cultures and varieties of food to write it in my blog. I would like to ask you also to follow my blog.

من وبلاگ‌نویس سفر هستم. کارم این بود که به جاهای مختلف سفر کنم و در مورد فرهنگ‌ها و مواد غذایی متفاوت تحقیق کنم تا آن‌ها را توی وبلاگم بنویسم. از تو هم می‌خواهم که وبلاگم را دنبال کنی.

B: Sure Ankita. I will certainly follow it. You are doing a great job by letting people know about different parts of the world.

 حتما آنکیتا. قطعا آن را دنبال خواهم کرد. تو کار بزرگی می‌کنی که اجازه می‌دهی مردم با نقاط مختلف دنیا آشنا شوند.

A: Thanks, Kavya!

ممنونم کاویا.

B: Hey, why don’t you join me and my family for tomorrow’s lunch. They will also be happy to see you.

ببین! چرا برای ناهار نمی‌یای پیش من و خانواده‌ام؟ آن‌ها هم از دیدنت خوشحال خواهند شد.

A: Actually, that’s a great idea. I would love to meet them.

راستش ایده‌ی خوبیه. من هم خیلی دوست دارم که آن‌ها را ببینم.

B: So it’s decided. You will come to our place tomorrow at 1 PM. Will see you then.

خب پس تصمیم گرفته شد. تو ساعت ۱ به خانه‌ی ما می‌آیی. آن موقع می‌بینمت.

A: Ok Kavya. See you tomorrow then.

 حتما کاویا. پس، فردا می‌بینمت.

 مکالمه دوم

متن مکالمه انگلیسی بین دو دوست درباره‌ مسائل تحصیلی

A: Hey Ankita, how are your studies going on?

سلام آنکیتا. درس‌هایت چطور پیش می‌روند؟

B: Hello Kavya, it’s going pretty well. But I am facing little difficulties in solving some Math’s problems.

سلام کاویا. خیلی خوب پیش می‌روند. اما حقیقتش در حل بعضی مسائل ریاضی با مشکل مواجهم.

A: Oh really. May I know which problems they are? Maybe I could help you with this.

آه واقعا؟ می‌توانم بدانم آن‌ها چه مشکلاتی هستند؟

B: Sure Kavya. It is related to the trigonometry topic.

حتما کاویا. مربوط به درس مثلثات است.

A: Well, fortunately, I really like that topic. I think we can study together with the whole concept mentioned as per syllabus. You may come to my house after school to study. I can even give you some tips to remember the formulas based on this topic.

خب خوشبختانه اون درس مورد علاقه‌ی من هست. فکر می‌کنم بتوانیم تمام چیزی را که در برنامه‌ی درسی آمده با هم بخوانیم. می‌توانی بعد مدرسه برای درس خواندن به خانه‌ی من بیایی. حتی می‌توانم نکاتی را برای به‌خاطرسپاری فرمول‌های این درس یادت بدهم.

B: That’s a great idea Kavya. We can study together to clear each other doubts. Also, our parents will not be having any issues with this. So, let’s start it from tomorrow.

این خیلی فکر خوبیه کاویا. ما می‌توانیم برای برطرف‌کردن ضعف‌های یکدیگر با هم مطالعه کنیم. همچنین والدین ما هم مشکلی نخواهند داشت. پس بیا از فردا شروع کنیم.

A: Ok Ankita.

حله آنکیتا.

اصطلاحات کاربردی مکالمه انگلیسی بین دو دوست

 

سلام

Hi

هی ( سلام )

Hey
چه خبر؟

How’s it going?

چه خبر (غیر رسمی)

What’s up?

اوضاع چطوره؟

How is everything?

چکار ها می‌کنی؟

How are you doing?

خیلی وقت بود ندیده بودمت

It’s been ages since I saw you.

خانواده چطورند؟

How are the folks?

مادر/ پدرت چطورن؟

How’s your dad | mum going?

به خانواده سلام برسان

Say ‘hi’ to your folks for me!

نه بابا!

No way!

شوخی می‌کنی

You’re kidding/ You’re joking!

واقعا؟

Really?!

عالیه/ خیلی بده/ شوکه کننده است

That’s terrific | terrible | shocking!

باورم نمی‌شود

I can’t believe that.

نوشته های مشابه

0 0 votes
Article Rating
مشترک
Notify of
0 دیدگاه‌ها
Inline Feedbacks
مشاهده همه کامنت‌ها